Friday, August 8, 2008

Heaven - Hamasaki Ayumi

ENGLISH

What you offered straight to me
With a smile for the last time
Was just so beautiful
That I gave way to tears

Surely, that day
The two of us touched love

We sought for each other
Lost ourselves at times
And found each other at last
So whatever result may be waiting for us

It's nothing but
Destiny

la la la la la la la la la la
la la la la la la la la la la

In the sky you set out for
Stars are shining tenderly upon me

Stay by my side, my love
Crossing over time and changing your shape
You see? The future we haven't yet seen
Remains here like this

Stay by my side, my love
Crossing over time and changing your shape
The future we haven't yet seen
Remains here

Trust me, my love
You live within me
So I'll never
Say good-bye to you

Surely, that day
The two of us touched love


ROMAJI

Saigo ni kimi ga hohoende
Massugu ni sashidashita mono wa
Tada amarini kirei sugite
Koraekirezu namida afureta

Ano hi kitto futari wa
Ai ni fureta

Watashitachi wa sagashiatte
Tokini jibun o miushinatte
Yagate mitsukeatta no nara
Donna ketsumatsu ga matte ite mo

Unmei to iu igai
Hoka ni wa nai

la la la la la la la la la la
la la la la la la la la la la

Kimi ga tabidatta ano sora ni
Yasashiku watashi o terasu hoshi ga hikatte

Soba ni ite aisuru hito
Toki o koete katachi o kaete
Futari mada minu mirai ga koko ni
Nee konnanimo nokotteru kara

Soba ni ite aisuru hito
Toki o koete katachi o kaete
Futari mada minu mirai ga koko ni
Nokotteru kara

Shinjite aisuru hito
Watashi no naka de kimi wa ikiru
Dakara kore kara saki mo zutto
Sayonara nante iwanai

Ano hi kitto futari wa
Ai ni fureta

Jewel - Hamasaki Ayumi

English

Today, once again, my every craving
Fills the square, grey sky
The reason I can keep walking
Without losing sight of the light

Is because you always taught me
That there are pure things
Left even in the corners of this town

When you laid your exhausted body down and went to sleep
I watched you, holding my breath
I am the only person in the whole world
Who knows your sweet, helpless profile

One day, when the sun’s rays poured down like usual
And a gentle wind fluttered by

Alone, I felt something inside me
Quietly
Become strong and sure

The reason my tears overflowed even though I wasn’t sad
Was because your love penetrated the scars deep in my heart
So deeply it hurt
And turned them into tenderness

If you meet a deep sadness one day
I hope you share it with me
I can do anything for your smile
My precious treasure
My precious treasure

Romaji

Haiiro no shikakui sora no shita wo kyou mo
Arayuru yokubou ga umetsukusu
Sono naka de hikari wo miushinawazu mae wo
Muite arukeru no wa itsumo kimi ga

Kono machi no katasumi ni mo kegare no nai
Mono ga nokotte iru koto
Oshiete kureru kara

Tsukarehateta karada de nemuri ni tsuita kimi wo
Boku wa iki wo hisomete mite ita
Sekaijuu de tada hitori boku dake ga shitte iru
Muboubi de itoshii yokogao

Atarimae no you ni hizashi ga furisosogi
Yasashii kaze yureta aru hi no koto

Boku no naka de nanika ga sotto tsuyoku
Tashika ni kawatte yuku no wo
Hitori kanjite ita

Kanashiku nanka nai noni namida ga koboreta no wa
Kimi no omoi ga itai kurai ni
Boku no mune no oku no kizuato ni shimikonde
Yasashisa ni kaete kureta kara

Moshimo kimi ga fukai kanashimi ni deattara
Boku ni mo wakete kureru to ii na
Sono egao no tame nara nan datte dekiru darou
Boku no taisetsu na takaramono
Boku no taisetsu na takaramono

Thursday, March 6, 2008

遺棄

作詞:向雪懷 作曲:羅仲良 編曲:羅仲良

寒雨紛飛 仍然為你祝福他方遠飛
但我風中叫喚你 這天分開再會無期
或者 別去方知心中的所愛是你
情像冷風中的小雨落地 卻已心死
陪我一起 仍然是那日懷念風中雨飛
讓這千億個夜晚流淚想你 風聲淒美
或者 沒有不必艱辛的戀愛運氣
情未到分開不知道珍惜 理應心死
#霧中 還像當天一起
雲裏 留著你身體香氣撲鼻
時日似飛 誰會記起
就算不捨亦別離
仍然日夜記掛著你
尋夢裏記掛著你 是我痴心不死
無奈最悲 仍然是分離
在雨中 喚句我找你
但甜蜜過去 誰叫當日遺棄#

Monday, May 21, 2007

到不了- 范瑋琪

你眼睛會笑 彎成一條橋 終點卻是我 永遠到不了
感覺你來到 是風的呼嘯 思念像苦藥 竟如此難熬 每分每秒

我找不到 我到不了 你所謂的將來的美好
我什麼都不要 知不知道 若你懂我 這一秒

我想看到 我在尋找 那所謂的愛情的美好
我緊緊的依靠 緊緊守牢 不敢漏掉 一絲一毫 願你看到

Thursday, May 17, 2007

會不會 - 陳綺貞

離開你的視線
卸下我為你偽裝的容顏
紅的唇 白的臉 灰色的午夜

離開你的世界
讓情緒完完整整的渲洩
冷的心 熱的淚 空白的想念

我想今夜就這樣吧
就算孤獨也無所謂
也許有一天你開始後悔
會不會
會不會

Monday, May 14, 2007

愛我的人和我愛的人 - 裘海正

盼不到我愛的人 我知道我願意再等
疼不了愛我的人 片刻柔情他騙不了人
我不是無情的人 卻將你傷的最深
我不忍 我不能 別再認真忘了我的人

離不開我愛的人 我知道愛需要緣份
放不下愛我的人 因為了解他多麼認真
為什麼最真的心 碰不到最好的人
我不問 我不能 擁在懷中直到它變冷

愛我的人對我癡心不悔 我卻為我愛的人甘心一生傷悲
在乎的人始終不對 誰對誰不必虛偽
愛我的人為我付出一切 我卻為我愛的人流淚狂亂心碎
愛與被愛同樣受罪 為什麼不懂拒絕癡情的包圍

Friday, May 11, 2007

Our Farewell - Within Temptation

In my hands
A legacy of memories
I can hear you say my name
I can almost see your smile
Feel the warmth of your embrace
But there is nothing but silence now
Around the one I loved
Is this our farewell?

Sweet darling you worry too much, my child
See the sadness in your eyes
You are not alone in life
Although you might think that you are

Never thought
This day would come so soon
We had no time to say goodbye
How can the world just carry on?
I feel so lost when you are not by my side
But there's nothing but silence now
Around the one I loved
Is this our farewell?

So sorry your world is tumbling down
I will watch you through these nights
Rest your head and go to sleep
Because my child, this not our farewell
This is not our farewell